Resource

Reaching Spanish-Speaking Voters

A broadside that illuminates how Spanish-speaking suffragists campaigned in their communities.

Dese a la Mujer de California El Derecho de Votar.

Dese a la Mujer de California El Derecho de Votar,” 1911. Women’s Suffrage and Equal Rights Collection, Ella Strong Denison Library, Scripps College, Claremont, CA.

Dese a la Mujer de California El Derecho de Votar.

Dese a la Mujer de California El Derecho de Votar,” 1911. Women’s Suffrage and Equal Rights Collection, Ella Strong Denison Library, Scripps College, Claremont, CA.

Background

In the 1870s suffragists started working at the state level to get women’s suffrage laws passed.  After years of intense campaigning, a women’s suffrage referendum was added to the state ballot in California in 1896. The referendum failed, but the California suffragists did not give up. In 1911 they convinced state legislators to add a suffrage referendum to the ballot once more. 

The months leading to Election Day were intense. Many California men opposed the referendum. They argued that women had no place in politics and should focus on raising children. But suffragists mounted a massive campaign. Women came from all over the US to join the effort. The referendum’s supporters wrote editorials and spoke at meetings wherever they were welcomed. They flooded the state with campaign buttons, posters, banners, and over three million pieces of literature.

More than 146,000 men voted on the women’s suffrage referendum, which passed by only 3,500 votes. As a result, an amendment was added to the state constitution, giving California women the right to vote in state and federal elections. The victory thrilled and energized suffragists across the country. It demonstrated how organization, effort, and an army of supporters could lead to victory.

About the Resources

In 1911 California’s Spanish-speaking population was only about five percent of the state’s total population. But in the campaign for women’s suffrage, just a few votes could make all the difference. Los Angeles suffragist María Guadalupe Evangelina de Lopéz translated fliers like this one to reach California’s Spanish-speaking voters. She also traveled the state giving speeches. She was the first suffragist to give an entire speech in Spanish.

Vocabulary

  • referendum: A vote that asks the people to make a decision about a single political question.

Discussion Questions

  • Why did Maria de Lopéz translate this flyer into Spanish? What does this reveal about the campaign for women’s suffrage in California?
  • What arguments does the author use to convince voters to support women’s suffrage? Are they persuasive? Why or why not?
  • Why is it important to acknowledge the contributions of Latinx and Hispanic suffragists?

Suggested Activities

Themes

POWER AND POLITICS; ACTIVISM AND SOCIAL CHANGE; AMERICAN IDENTITY AND CITIZENSHIP

Source Notes