Resource

Mabel Lee on the Women’s Suffrage Movement

Women’s suffrage arguments from Chinese American suffragist Mabel Lee.

Mabel Ping-Hua Lee (1896-1966).

Mabel Ping-Hua Lee (1896-1966), New-York Tribune, April 13. 1912. Chronicling America, National Endowment for the Humanities and the Library of Congress.

Document Text

Summary

Chinese Girl Wants Vote

Miss Lee Ready to Enter Barnard, to Ride in Suffrage Parade

Regarding her as the symbol of the new era, when all their women will be free and unhampered, all Chinatown is proud of little Miss Mabel Lee, daughter of the missionary pastor, Dr. Lee Towe, and her brilliant accomplishments. Her parents brought her to this country seven years ago, and she learned quickly so much of English, Latin, and mathematics that she is now prepared to enter Barnard College. All of Chinatown is proud of Miss Mabel Lee, who they see as the symbol of a new era for Chinese women. Miss Lee is the daughter of missionary pastor Dr. Lee Towe. Her parents brought her to the United States seven years ago. She has learned so much so quickly that she will enter Barnard College this fall.
Miss Lee inherits from her father a strong mind and an admiration for American institutions. The mind is, indeed, so strong that it compels her to look through what she considers the one defect in the institutions—namely, the limited franchise. She thinks that should be extended to women. Therefore she intends to march in the suffrage parade on May 4. No, not march, but ride on horseback, in Miss Annie R. Tinker’s brigade of horsewomen who will head the procession. She will be clad, like the rich and fashionable around her, in a tight fitting black brocade cloth habit and tri-cornered black hat, with the green, purple, and white cockade of the Woman’s Political Union. Miss Lee inherited her strong mind and admiration of the United States government from her father. But her mind is so strong that she cannot overlook what she sees as a flaw in the system—limited voting rights. She thinks women should have the right to vote, so she intends to march in the suffrage parade on May 4. No, not march. She will ride on horseback in Miss Annie R. Tinker’s brigade. She will be dressed like the rich women around her in a black dress and tricorn hat.
When the Tribune reporter saw her yesterday at her home, No. 53 Bayard Street, however, she was in her school dress—a plain Chinese jumper, similar to the American middy blouse, a blue serge skirt and very American black patent leather pumps. Clinging to her skirt was a baby sister in a red Chinese Jacket, and the long straight pantaloons which most Chinese wear in their homes, even in New York. When this reporter visited her yesterday at her home in Chinatown, Miss Lee was wearing a typical American school uniform. Her baby sister was dressed in the traditional Chinese outfit of a red coat and long pants. Most Chinese people wear this in their homes, even in New York.
Miss Lee’s mother is the link that holds her and her missionary father bound to the old era. Mrs. Lee Towe has feet about two inches long, encased in red slippers, and she seldom goes out of the house. She would have to descend four flights of stairs to do so, but it is not a question of comfort only. She is high caste, and it would not be seemly for her to walk in the streets, observed of men. Miss Lee’s mother keeps tradition alive in the Lee household. Mrs. Lee Towe has bound feet and seldom leaves her house. As an upper-class Chinese woman, it would be improper for her to walk in public, where any passing man could see her.
Miss Lee means to learn all she can of American ways and to go back to China to teach her sisters there. She believes that women’s place is in the home, and that her education should be primarily for the satisfaction of her husband. Miss Lee wants to learn everything she can in the US, and then return to China to teach Chinese girls. She believes that a woman’s place is in the home, and that a woman’s education should be aimed at satisfying her husband.
“How can a marriage be happy?” she asked, “unless the wife is educated enough to understand and sympathize with her husband in his business and intellectual interests? That seems to be the great difference between the American and the Chinese ideals of education. The Chinese ideal is to make the girl a comfort and delight to her parents and later to her husband. The American ideal is to help the girl toward her own improvement for her own pleasure. It seems to me that each nation has something to learn from the other.” Miss Lee said, “How can a marriage work if the wife is not educated enough to understand and sympathize with her husband? That seems to be the main difference between American and Chinese ideas of education. The Chinese want to make a girl a comfort and delight to her parents and then her husband. Americans want to help a girl improve herself for her own pleasure. It seems both people could learn from one another.”

Mabel Ping-Hua Lee (1896-1966), New-York Tribune, April 13. 1912.

Chronicling America, National Endowment for the Humanities and the Library of Congress.

To access the entire article, visit: https://www.loc.gov/resource/sn83030214/1912-04-13/ed-1/?sp=3&r=0.112,0.533,0.557,0.344,0

Background

Mabel Lee, also known as Lee Ping-Hua, was born in China in 1897. When she was very young, her family immigrated to the US. At the time, the Chinese Exclusion Act barred male Chinese laborers from immigrating to the US. Mabel’s father was a missionary, so he and his family were allowed to enter the country. But Mabel dealt with wide-spread anti-Chinese racism throughout her childhood. 

In 1911 white suffragists heard a rumor that the Chinese government had granted women the right to vote. They publicized this news to shame white American men, who generally believed that they were superior to the Chinese. To highlight China’s progress, suffragist leaders invited fourteen-year-old Mabel to ride at the head of the 1912 suffrage parade in New York City. It turned out the rumor was false. China did not grant women the right to vote until 1954.

About the Resources

The first article and photograph appeared in the New-York Tribune three weeks before the suffrage parade in New York City. The article is supposed to be about Mabel Lee’s views on women’s suffrage and education, but the author chose to highlight how Mabel and her mother were different from white American women. Very few Chinese women were able to immigrate to the US during the Chinese Exclusion era. Mabel probably faced this kind of scrutiny throughout her life.

The second piece is an excerpt from Mabel Lee’s essay “The Meaning of Women’s Suffrage.” The essay was published in the national journal Chinese Student Monthly in 1914. In the larger essay Mabel focused on the question of women’s rights in China, but these excerpts capture her general frustration with men who did not take the fight for women’s equality seriously.

Vocabulary

  • Chinese Exclusion Act: A US law passed in 1882 that severely limited the number of Chinese immigrants who could enter the country legally.
  • missionary: A person who travels around and tries to convert people to their faith.
  • suffrage: The right of voting; in this era, suffrage often referred specifically to women’s suffrage, or the right of women to vote.
  • suffragist: A person who campaigned to win women the right to vote.

Discussion Questions

  • Why did suffragists feature Mabel Lee in the 1912 suffrage parade? What does this decision reveal about the prevailing attitudes towards Chinese people in America? 
  • One of these articles was written about Mabel Lee and one was written by Mabel Lee. How do these two articles differ? What do these differences reveal?
  • Who was the audience for Mabel Lee’s article?  Do you think her arguments persuaded them? Why or why not?

Suggested Activities

Themes

POWER AND POLITICS; ACTIVISM AND SOCIAL CHANGE; AMERICAN IDENTITY AND CITIZENSHIP

Source Notes